Автор: Месогейски митр. Николай (Хаджиниколау)

Имаме двама човека, които се обичат, следователно – защо да не се оженят, дори да са от един и същ пол?

Не! Целта е любовта да създаде единство. Ще ви кажа какво означава това. Трябва да се получи единство – психосоматично единство – и на душите, и на телата. Нека започнем от телата, хората трябва да са взаимнодопълващи се. Не същите, а взаимнодопълващи се. Не се съединяват двамата мъже, извинявам се, ако препращам към друго нещо, нито две жени. А трябва да са взаимнодопълващи се анатомично – един мъж и една жена. Стават едно.

Второ. Тяхната физиология. Вижте колко хубава е физиологията на телата. Всички системи на човешкото тяло са същите и при мъжа, и при жената. Бъбречната функция е същата и при мъжа, и при жената. Дихателната функция, храносмилателната система е същата, и чернодробната функция, всичко. Единствената разлика е в репродуктивната система.

Още нещо. Храносмилателната и всички функции работят за едно и също тяло, съработничат си, служейки на същото тяло. Репродуктивната функция не може да функционира за същия човек (т.е. необходим е друг човек – бел. ред.)

Трето. Всички функции работят рефлексно. Аз не мога да спра в този момент бъбречната ми функция, да направя нещо и да спра бъбреците ми да работят. Не е възможно. Но тази функция – репродуктивната – е подчинена на човешкия контрол. Следователно, човек може свободно да я контролира. И второто, изисква се и втори човек с взаимнодопълващата се физиология и биология.

Всички клетки са приблизително сходни. Половите клетки се различават. Така имаме яйцеклетки, които имат хаплоиден геном, докато всички други клетки имат диплоиден, те са взаимнодопълващи. Имаме и сперматозоидите, които също имат хаплоиден геном. И от какво се нуждаят? Не се съчетава яйцеклетка с яйцеклетка, нито сперматозоид със сперматозоид, а сперматозоид с яйцеклетка. Така става.  Никой не е успял да го направи по друг начин. Това е физиологията на телата.

*откъс от беседа на тема „Бракът: тайнство, ежедневие, хомосексуализъм“, която предстои да публикуваме

превод: Константин Константинов